Traduzioni e Interpretariato

Eurolingue si avvale di traduttori specializzati in vari settori. Sono iscritti al NAATI (National Accrediatation Authority for Translators and Interpreters) e all’ AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) e offrono un servizio qualificato di traduzioni e interpretariato in tutte le lingue con la garanzia di qualità, puntualità e riservatezza.

Principali settori di specializzazione
assicurazioni, finanziario, legale
engineering, elettrotecnica
medicina
stampa pubblicitaria
telecomunicazioni
turismo

Servizi offerti
traduzioni tecniche di manuali, rapporti tecnici, referti medici
traduzioni finanziarie e legali di bilanci, contratti, appalti, offerte, brevetti, atti giuridici
traduzioni letterarie, turistiche, pubblicitarie
traduzioni giurate
Informazioni e preventivi
Se desideri maggiori informazioni o un preventivo più dettagliato vai alla pagina contatti e puoi compilare il modulo d’invio di richiesta informazioni oppure chiama il n.0922 29413 o scrivici a: eurolingueagrigento@gmail.com, specificando:
lingua/e di partenza
lingua/e di arrivo
eventuali scadenze
eventuali formati di preferenza
argomento

Informazioni e preventivi
Se desideri maggiori informazioni o un preventivo più dettagliato vai alla pagina contatti e puoi compilare il modulo d’invio di richiesta informazioni oppure chiamare il n.0922 29413 o ancora scrivici dal vostro programma di posta elettronica all’indirizzo info@eurolingueagrigento.it, specificando:
Tipo di interpretariato: trattativa, simultanea, consecutiva, chouchotage
Lingua/e di partenza
Lingua/e di arrivo
Data e durata dell’evento
Argomento
Elenco dei Convegni svolti negli ultimi anni
Convegno Internazionale di Studi “ la Corte dei Conti nei paesi del Mediterraneo”
Interpretariato in simultanea
16/17 aprile 2004
Kermesse della enogastronomia e della pasticceria siciliana
Interpretariato fieristico, di trattativa e chuchotage
24-25 novembre 2004
Innovazione ed identità interculturale
Interpretariato in simultanea
08 marzo 2005
4° Seminario Internazionale “Metodologie per la gestione del rischio di frana”
Interpretariato in simultanea
15 maggio 2006
Convegno Internazionale “Medifostak”
Interpretariato in simultanea e consecutiva
15-16 dicembre 2006
62° Sagra del Mandorlo in Fiore
Interpretariato in consecutiva
9 febbraio 2007
“Discovering Magna Grecia”
Interpretariato in simultanea
23-24 aprile 2007
Sagra delle sagre “Progetto MIDA”
Interpretariato in simultanea e consecutiva
19 marzo 2008
“Progetto H.O.R.T.U.S”
Interpretariato in simultanea e consecutiva
20 giugno 2008
“Medicina e Arti Performative”
Interpretariato in simultanea e consecutiva
6-7 dicembre 2008